Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | they are stuck one to another, interlocked and impervious. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | Any hope of subduing him is false; the mere sight of him is overpowering. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | No one can possibly control the leviathan. Just looking at it will terrify you. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | 'No, it is useless to try to capture it. The hunter who attempts it will be thrown down. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | Any hope of capturing it will be disappointed; were not even the gods overwhelmed at the sight of it? |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | What hope would you have with such a creature? Why, one look at him would do you in! |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | Anyone who sees Leviathan loses courage and falls to the ground. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | 'Behold, your expectation is false; Will you be laid low even at the sight of him? |
---|
King James Version (unedited) | KJV | Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him? |
---|