Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | By David, when he pretended to be insane before Avimelekh, who then drove him away; so he left: |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | Of David. When he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he left. I will extol YHVH at all times; his praise will always be on my lips. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | I will thank the Adonai at all times. My lips will always praise him. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | I will praise YHVH at all times. I will constantly speak his praises. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | I will bless the Adonai at all times; his praise shall continually be in my mouth. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | I bless YHVH every chance I get; my lungs expand with his praise. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | I will always thank the Adonai; I will never stop praising him. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | I will bless YHVH at all times; His praise shall continually be in my mouth. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth. |
---|