Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | For, the way he sees it, crime makes his life easy — that is, until his wrongs are discovered; then, he is hated. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | The words of his mouth are wicked and deceitful; he has ceased to be wise and to do good. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | His mouth speaks words that are evil and false. He has stopped being wise. He has stopped doing good. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | Everything they say is crooked and deceitful. They refuse to act wisely or do what is good. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | The words of their mouths are mischief and deceit; they have ceased to act wisely and do good. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | Words gutter from his mouth, dishwater dirty. Can't remember when he did anything decent. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | Their speech is wicked and full of lies; they no longer do what is wise and good. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise and to do good. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good. |
---|