Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | Let me not enter their council, let my honor not be connected with their people; for in their anger they killed men, and at their whim they maimed cattle. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | Let me not enter their council, let me not join their assembly, for they have killed men in their anger and hamstrung oxen as they pleased. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | I won't share in their plans. I won't have anything to do with them. They became angry and killed people. They cut the legs of oxen just for the fun of it. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | O my soul, stay away from them. May I never be a party to their wicked plans. For in their anger they murdered men, and they crippled oxen just for sport. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | May I never come into their council; may I not be joined to their company- for in their anger they killed men, and at their whim they hamstrung oxen. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | I don't want anything to do with their vendettas, want no part in their bitter feuds; They kill men in fits of temper, slash oxen on a whim. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | I will not join in their secret talks, Nor will I take part in their meetings, For they killed people in anger And they crippled bulls for sport. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | 'Let my soul not enter into their council; Let not my glory be united with their assembly; Because in their anger they slew men, And in their self-will they lamed oxen. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | O my soul, come not thou into their secret; unto their assembly, mine honour, be not thou united: for in their anger they slew a man, and in their selfwill they digged down a wall. |
---|