Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | Yes, they shed innocent blood, the blood of their own sons and daughters, whom they sacrificed to Kenaβanβs false gods, polluting the land with blood. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | They killed those who weren't guilty of doing anything wrong. They killed their own sons and daughters. They sacrificed them as offerings to statues of the gods of Canaan. The land became 'unclean' because of the blood of their children. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters. By sacrificing them to the idols of Canaan, they polluted the land with murder. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | they poured out innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan; and the land was polluted with blood. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | They slit the throats of their babies, murdered their infant girls and boys. They offered their babies to Canaan's Elohim; the blood of their babies stained the land. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | They killed those innocent children, and the land was defiled by those murders. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | And shed innocent blood, The blood of their sons and their daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with the blood. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood. |
---|