Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | The person who strays from the way of common sense will come to rest in the company of the dead. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | A man who strays from the path of understanding comes to rest in the company of the dead. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | A man who leaves the path of understanding ends up with those who are dead. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | The person who strays from common sense will end up in the company of the dead. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | Whoever wanders from the way of understanding will rest in the assembly of the dead. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | Whoever wanders off the straight and narrow ends up in a congregation of ghosts. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | Death is waiting for anyone who wanders away from good sense. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | A man who wanders from the way of understanding Will rest in the assembly of the dead. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | The man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead. |
---|