Bible ~~- Older Testament ~~- IsaiYAH ~~- chapter 47 of 66 (15 verses.)

IsaiYAH 47:5Wrench

BACK NEXT
[YAH shouts,] β€œSit silent, [Babylon].
Flee into darkness, [dungeon] daughter of the [ancient] Chaldeans.
[People] are done calling you, β€˜The [first] lady of [all] kingdoms.’


Other English Bible translations of IsaiYAH 47:5:

Complete Jewish Bible (Sacred Name Version)CJB-SN"Sit there speechless, go into darkness, you daughter of the Kasdim! For you will no longer be called the mistress of kingdoms.
New International Version (Sacred Name)NIV-SR'Sit in silence, go into darkness, Daughter of the Babylonians; no more will you be called queen of kingdoms.
New International Readers Version (Sacred Name)NIRV-SNThe Adonai says, 'City of the Babylonians, go into a dark prison and sit there quietly. You will not be called the queen of kingdoms anymore.
New Living Translation (Sacred Name Version)NLT-SN'O daughter of Babylonia, sit now in darkness and silence. Never again will you be known as the queen of kingdoms.
New Revised Standard (Sacred Name Edition)NRSV-SNSit in silence, and go into darkness, daughter Chaldea! For you shall no more be called the mistress of kingdoms.
The Message (Sacred Name Version)MSG-SN'Shut up and get out of the way, daughter of Chaldeans. You'll no longer be called 'First Lady of the Kingdoms.'
Good News Translation (Sacred Name)GNT-SNThe Adonai says to Babylon, "Sit in silence and darkness; no more will they call you the queen of nations!
New American Standard (Sacred Name Bible)NASB-SN'Sit silently, and go into darkness, O daughter of the Chaldeans, For you will no longer be called The queen of kingdoms.
King James Version (unedited)KJVSit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.
Customize Your Bible
Commentaryshow hide
| Download Table Of Contents | Complete Bible
Or Printout/Save your customized version

X