Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | When they moved, they could go in any of the four directions without turning as they moved. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | As they moved, they would go in any one of the four directions the creatures faced; the wheels did not turn about as the creatures went. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | The wheels could go in any one of the four directions the creatures faced. The wheels didn't change their direction as the creatures moved. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | The beings could move forward in any of the four directions they faced, without turning as they moved. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | When they moved, they moved in any of the four directions without veering as they moved. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | They went in any one of the four directions they faced, but straight, not veering off. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | so that the wheels could move in any of the four directions. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | Whenever they moved, they moved in any of their four directions without turning as they moved. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | When they went, they went upon their four sides: and they turned not when they went. |
---|