Bible ~~- Older Testament ~~- Ezekiel ~~- chapter 22 of 48 (31 verses.)

Ezekiel 22:25Wrench

BACK NEXT

There is a conspiracy of [false] prophets at [your society's] core.
Like roaring lion[s], [your religious leaders] rip their prey, šŸ˜‡.
They keep devouring souls.
They steal [holy] treasures and [other] valuables.
They make many citizens into widows.

Counterfeit Judeo-Christian Religion

Other English Bible translations of Ezekiel 22:25:

Complete Jewish Bible (Sacred Name Version)CJB-SNThere is a conspiracy of prophets in it like a roaring lion tearing up the prey; they have devoured people, seized wealth and valuables, and widowed many in it.
New International Version (Sacred Name)NIV-SRThere is a conspiracy of her princes within her like a roaring lion tearing its prey; they devour people, take treasures and precious things and make many widows within her.
New International Readers Version (Sacred Name)NIRV-SN'Ezekiel, the princes of the land are like a roaring lion that tears its food apart. They eat people up. They take treasures and other valuable things. They cause many women in the land to become widows.
New Living Translation (Sacred Name Version)NLT-SNYour princes plot conspiracies just as lions stalk their prey. They devour innocent people, seizing treasures and extorting wealth. They increase the number of widows in the land.
New Revised Standard (Sacred Name Edition)NRSV-SNIts princes within it are like a roaring lion tearing the prey; they have devoured human lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows within it.
The Message (Sacred Name Version)MSG-SNThe leaders among you became desperate, like roaring, ravaging lions killing indiscriminately. They grabbed and looted, leaving widows in their wake.
Good News Translation (Sacred Name)GNT-SNThe leaders are like lions roaring over the animals they have killed. They kill the people, take all the money and property they can get, and by their murders leave many widows.
New American Standard (Sacred Name Bible)NASB-SN'There is a conspiracy of her prophets in her midst like a roaring lion tearing the prey They have devoured lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in the midst of her.
King James Version (unedited)KJVThere is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.