Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | therefore you will no longer devour people, and you will not make your nations childless any more," says Adonai Elohim. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | therefore you will no longer devour men or make your nation childless, declares the Sovereign YHVH. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | But I will not let you destroy people anymore. I will no longer let your nation's children be taken away,' announces the Adonai and King. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | But you will never again devour your people or bereave your nation, says the Sovereign YHVH. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | therefore you shall no longer devour people and no longer bereave your nation of children, says the Adonai Elohim; |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | I'm now telling you that you'll never eat people alive again nor make women barren. Decree of YHVH, the Master. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | But from now on it will no longer eat people and rob you of your children. I, the Sovereign Adonai, have spoken. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | therefore you will no longer devour men and no longer bereave your nation of children,' declares the Adonai YHVH. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | Therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the Lord GOD. |
---|