Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | They may not marry a widow or a divorcee but must marry virgins descended from the house of Israโel or a widow whose deceased husband was a cohen. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | They must not marry widows or divorced women; they may marry only virgins of Israelite descent or widows of priests. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | They must not get married to widows or divorced women. They can only marry Israelite virgins or the widows of priests. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | They may choose their wives only from among the virgins of Israel or the widows of the priests. They may not marry other widows or divorced women. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | They shall not marry a widow, or a divorced woman, but only a virgin of the stock of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | 'Priests are not to marry widows or divorcees, but only Israelite virgins or widows of priests. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | No priest may marry a divorced woman; he is to marry only an Israelite virgin or the widow of another priest. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | 'And they shall not marry a widow or a divorced woman but shall take virgins from the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before. |
---|