Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | "So I will make Shomron a heap in the countryside, a place for planting vineyards; I will pour her stones down into the valley, laying bare her foundations. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | 'Therefore I will make Samaria a heap of rubble, a place for planting vineyards. I will pour her stones into the valley and lay bare her foundations. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | So the Adonai says, 'I will turn Samaria into a pile of trash. It will become a place for planting vineyards. I will dump its stones down into the valley. And I will destroy it down to its very foundations. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | 'So I, YHVH, will make the city of Samaria a heap of rubble. Her streets will be plowed up for planting vineyards. I will roll the stones of her walls down into the valley below, exposing all her foundations. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | Therefore I will make Samaria a heap in the open country, a place for planting vineyards. I will pour down her stones into the valley, and uncover her foundations. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | 'I'm turning Samaria into a heap of rubble, a vacant lot littered with garbage. I'll dump the stones from her buildings in the valley and leave her abandoned foundations exposed. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | So the Adonai says, "I will make Samaria a pile of ruins in the open country, a place for planting grapevines. I will pour the rubble of the city down into the valley, and will lay bare the city's foundations. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | For I will make Samaria a heap of ruins in the open country, Planting places for a vineyard I will pour her stones down into the valley And will lay bare her foundations. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | Therefore I will make Samaria as an heap of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will discover the foundations thereof. |
---|