Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | Then all humanity will see Godβs deliverance.β" |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | And all mankind will see Elohim's salvation.'' |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | And everyone will see Elohim's salvation.' ' β'(Isaiah 40:3?5)' |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | And then all people will see the salvation sent from Elohim.' ' |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | and all flesh shall see the salvation of Elohim.' " |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | Everyone will be there to see The parade of Elohim's salvation.' |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | The whole human race will see Elohim's salvation!' " |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | AND ALL FLESH WILL SEE THE SALVATION OF YHVH.'' |
---|
King James Version (unedited) | KJV | And all flesh shall see the salvation of God. |
---|