Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | He taught in their synagogues, and everyone respected him. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | He taught in their synagogues, and everyone praised him. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | He taught in their synagogues, and everyone praised him. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | He taught in their synagogues and was praised by everyone. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | He began to teach in their synagogues and was praised by everyone. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | He taught in their meeting places to everyone's acclaim and pleasure. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | He taught in the synagogues and was praised by everyone. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | And He began teaching in their synagogues and was praised by all. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | And he taught in their synagogues, being glorified of all. |
---|