Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | On the contrary, new wine must be put into freshly prepared wineskins. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | No, new wine must be poured into new wineskins. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | No, new wine must be poured into new wineskins. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | New wine must be put into new wineskins. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | But new wine must be put into fresh wineskins. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | you get strong, clean bottles for your fresh vintage wine. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | Instead, new wine must be poured into fresh wineskins! |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | 'But new wine must be put into fresh wineskins. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | But new wine must be put into new bottles; and both are preserved. |
---|