Bible ~~- Newer Testament ~~- Luke ~~- chapter 23 of 24 (56 verses.)

Luke 23:54Wrench

BACK NEXT
[Joseph] buries Yahshua late on [what the pagans call ‘Wednesday‘ afternoon/evening,] the Preparation Day for the [special ‘Thursday‘ Passover] ‘Sabbath.’

Note: ‘Wednesday‘ preparation for the ‘Thursday‘ passover sabbath.
The Good News Translation and the New Living Translation, both massively popular, can't even get this simple math right.
They perpetuate the retarded lie that Jesus got crucified on ‘good friday’ and rose on ‘easter Sunday.’ Now how in the world would that make 3 days and 3 nights in the tomb, as Yahshua said over and over again?

This test is a simple way to tell who is faking at being a Christian bible scholar.
Can your preacher even give you a straight logical answer on this simple question, without blathering some unsubstantiated nonsense about ‘Jews count partial days as including nights’?
If your preacher can't answer a simple question about when Jesus died, what else doesn't your preacher understand?



Other English Bible translations of Luke 23:54:

Complete Jewish Bible (Sacred Name Version)CJB-SNIt was Preparation Day, and a Shabbat was about to begin.
New International Version (Sacred Name)NIV-SRIt was Preparation Day, and the Sabbath was about to begin.
New International Readers Version (Sacred Name)NIRV-SNIt was Preparation Day. The Sabbath was about to begin.
New Living Translation (Sacred Name Version)NLT-SNThis was done late on Friday afternoon, the day of preparation for the Sabbath.
New Revised Standard (Sacred Name Edition)NRSV-SNIt was the day of Preparation, and the sabbath was beginning.
The Message (Sacred Name Version)MSG-SNIt was the day before Sabbath, the Sabbath just about to begin.
Good News Translation (Sacred Name)GNT-SNIt was Friday, and the Sabbath was about to begin.
New American Standard (Sacred Name Bible)NASB-SNIt was the preparation day, and the Sabbath was about to begin.
King James Version (unedited)KJVAnd that day was the preparation, and the sabbath drew on.