Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | When the Messiah was executed on the stake as a criminal, I was too; so that my proud ego no longer lives. But the Messiah lives in me, and the life I now live in my body I live by the same trusting faithfulness that the Son of Elohim had, who loved me and gave himself up for me. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of Elohim, who loved me and gave himself for me. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | I have been crucified with Christ. I don't live any longer. Christ lives in me. My faith in the Son of Elohim helps me to live my life in my body. He loved me. He gave himself for me. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | I myself no longer live, but Christ lives in me. So I live my life in this earthly body by trusting in the Son of Elohim, who loved me and gave himself for me. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | and it is no longer I who live, but it is Christ who lives in me. And the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of Elohim, who loved me and gave himself for me. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | Christ's life showed me how, and enabled me to do it. I identified myself completely with him. Indeed, I have been crucified with Christ. My ego is no longer central. It is no longer important that I appear righteous before you or have your good opinion, and I am no longer driven to impress Elohim. Christ lives in me. The life you see me living is not 'mine,' but it is lived by faith in the Son of Elohim, who loved me and gave himself for me. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | so that it is no longer I who live, but it is Christ who lives in me. This life that I live now, I live by faith in the Son of Elohim, who loved me and gave his life for me. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | 'I have been crucified with Christ; and it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of Elohim, who loved me and gave Himself up for me. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me. |
---|