Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | and I will strike her children dead! Then all the Messianic communities will know that I am the one who searches minds and hearts, and that I will give to each of you what your deeds deserve. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am he who searches hearts and minds, and I will repay each of you according to your deeds. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the One who searches hearts and minds. I will pay each of you back for what you have done. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | I will strike her children dead. And all the churches will know that I am the one who searches out the thoughts and intentions of every person. And I will give to each of you whatever you deserve. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | and I will strike her children dead. And all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts, and I will give to each of you as your works deserve. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | The bastard offspring of their idol-whoring I'll kill. Then every church will know that appearances don't impress me. I x-ray every motive and make sure you get what's coming to you. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | I will also kill her followers, and then all the churches will know that I am the one who knows everyone's thoughts and wishes. I will repay each of you according to what you have done. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | 'And I will kill her children with pestilence, and all the churches will know that I am He who searches the minds and hearts; and I will give to each one of you according to your deeds. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works. |
---|