Bible ~~- Older Testament ~~- Leviticus ~~- chapter 25 of 27 (55 verses.)

Leviticus 25:39Wrench

BACK NEXT

So, 😇, if your human-brother who dwells near you grows so poor that [he] sells [his temporary labor rights] to you, never force him to work like a slave.

Bondage

Note: See 2Ki 4:1.


Other English Bible translations of Leviticus 25:39:

Complete Jewish Bible (Sacred Name Version)CJB-SN"‘If a member of your people has become poor among you and sells himself to you, do not make him do the work of a slave.
New International Version (Sacred Name)NIV-SR''If one of your countrymen becomes poor among you and sells himself to you, do not make him work as a slave.
New International Readers Version (Sacred Name)NIRV-SN' 'Suppose one of your own people becomes poor. And suppose he sells himself to you. Then do not make him work as a slave.
New Living Translation (Sacred Name Version)NLT-SN'If any of your Israelite relatives go bankrupt and sell themselves to you, do not treat them as slaves.
New Revised Standard (Sacred Name Edition)NRSV-SNIf any who are dependent on you become so impoverished that they sell themselves to you, you shall not make them serve as slaves.
The Message (Sacred Name Version)MSG-SN'If one of your brothers becomes indigent and has to sell himself to you, don't make him work as a slave.
Good News Translation (Sacred Name)GNT-SNIf any Israelites living near you become so poor that they sell themselves to you as a slave, you shall not make them do the work of a slave.
New American Standard (Sacred Name Bible)NASB-SN'If a countryman of yours becomes so poor with regard to you that he sells himself to you, you shall not subject him to a slave's service.
King James Version (unedited)KJVAnd if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant: