Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | Elohim said to him in the dream, "Yes, I know that in doing this, your heart has been pure; and I too have kept you from sinning against me. This is why I didnβt let you touch her. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | Then Elohim said to him in the dream, 'Yes, I know you did this with a clear conscience, and so I have kept you from sinning against me. That is why I did not let you touch her. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | Then Elohim spoke to him in the dream. He said, 'Yes, I know you had no idea you were doing anything wrong. So I have kept you from sinning against me. That is why I did not let you touch her. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | 'Yes, I know you are innocent,' Elohim replied. 'That is why I kept you from sinning against me; I did not let you touch her. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | Then Elohim said to him in the dream, "Yes, I know that you did this in the integrity of your heart; furthermore it was I who kept you from sinning against me. Therefore I did not let you touch her. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | Elohim said to him in the dream, 'Yes, I know your intentions were pure, that's why I kept you from sinning against me; I was the one who kept you from going to bed with her. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | Elohim replied in the dream, "Yes, I know that you did it with a clear conscience; so I kept you from sinning against me and did not let you touch her. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | Then Elohim said to him in the dream, 'Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also kept you from sinning against Me; therefore I did not let you touch her. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her. |
---|