Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | He lived in the Paβran Desert, and his mother chose a wife for him from the land of Egypt. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | While he was living in the Desert of Paran, his mother got a wife for him from Egypt. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | While he was living in the Desert of Paran, his mother got him a wife from Egypt. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | and his mother arranged a marriage for him with a young woman from Egypt. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | He lived in the wilderness of Paran; and his mother got a wife for him from the land of Egypt. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | He lived in the Paran wilderness. And his mother got him a wife from Egypt. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | His mother got an Egyptian wife for him. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | He lived in the wilderness of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Egypt. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt. |
---|