Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | David said, "I will show grace to Hanun the son of Nachash, as his father showed grace to me." So David sent his servants to pass him a message of comfort concerning his father. Davidโs servants entered the territory of the people of โAmon; |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | David thought, 'I will show kindness to Hanun son of Nahash, just as his father showed kindness to me.' So David sent a delegation to express his sympathy to Hanun concerning his father. When David's men came to the land of the Ammonites, |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | David thought, 'I'm going to be kind to Hanun. His father Nahash was kind to me.' So David sent messengers to Hanun. He wanted them to tell Hanun how sad he was that Hanun's father had died. David's messengers went to the land of Ammon. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | David said, 'I am going to show complete loyalty to Hanun because his father, Nahash, was always completely loyal to me.' So David sent ambassadors to express sympathy to Hanun about his father's death. But when David's ambassadors arrived in the land of Ammon, |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | David said, "I will deal loyally with Hanun son of Nahash, just as his father dealt loyally with me." So David sent envoys to console him concerning his father. When David's envoys came into the land of the Ammonites, |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | David said, 'I'd like to show some kindness to Hanun, the son of Nahash--treat him as well and as kindly as his father treated me.' So David sent Hanun condolences regarding his father. But when David's servants got to the land of the Ammonites, |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | King David said, "I must show loyal friendship to Hanun, as his father Nahash did to me." So David sent messengers to express his sympathy. When they arrived in Ammon, |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | Then David said, 'I will show kindness to Hanun the son of Nahash, just as his father showed kindness to me.' So David sent some of his servants to console him concerning his father. But when David's servants came to the land of the Ammonites, |
---|
King James Version (unedited) | KJV | Then said David, I will shew kindness unto Hanun the son of Nahash, as his father shewed kindness unto me. And David sent to comfort him by the hand of his servants for his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon. |
---|