Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | The anger of Adonai blazed up against Israβel, so he moved David to act against them by saying, "Go, take a census of Israβel and Yβhudah." |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | Again the anger of YHVH burned against Israel, and he incited David against them, saying, 'Go and take a census of Israel and Judah.' |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | The Lord's anger burned against Israel. He stirred up David against them. He said, 'Go! Count the men of Israel and Judah.' |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | Once again the anger of YHVH burned against Israel, and he caused David to harm them by taking a census. 'Go and count the people of Israel and Judah,' YHVH told him. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | Again the anger of the Adonai was kindled against Israel, and he incited David against them, saying, "Go, count the people of Israel and Judah." |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | Once again YHVH's anger blazed out against Israel. He tested David by telling him, 'Go and take a census of Israel and Judah.' |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | On another occasion the Adonai was angry with Israel, and he made David bring trouble on them. The Adonai said to him, "Go and count the people of Israel and Judah." |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | Now again the anger of YHVH burned against Israel, and it incited David against them to say, 'Go, number Israel and Judah.' |
---|
King James Version (unedited) | KJV | And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah. |
---|