Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | Then Eliyahu said to all the people, "Come here to me." All the people came up to him, as he set about repairing the altar of Adonai that had been broken down. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | Then Elijah said to all the people, 'Come here to me.' They came to him, and he repaired the altar of YHVH, which was in ruins. |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | Then Elijah said to all of the people, 'Come here to me.' So they went to him. He rebuilt the altar of the Adonai. It had been destroyed. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | Then Elijah called to the people, 'Come over here!' They all crowded around him as he repaired the altar of YHVH that had been torn down. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | Then Elijah said to all the people, "Come closer to me"; and all the people came closer to him. First he repaired the altar of the Adonai that had been thrown down; |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | Then Elijah told the people, 'Enough of that--it's my turn. Gather around.' And they gathered. He then put the altar back together for by now it was in ruins. |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | Then Elijah said to the people, "Come closer to me," and they all gathered around him. He set about repairing the altar of the Adonai which had been torn down. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | Then Elijah said to all the people, 'Come near to me.' So all the people came near to him. And he repaired the altar of YHVH which had been torn down. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down. |
---|