Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | When all the people saw it, they fell on their faces and said, " Adonai is Elohim! Adonai is Elohim!" |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | When all the people saw this, they fell prostrate and cried, 'The YHVH--he is Elohim! The YHVH--he is Elohim!' |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | All of the people saw it. Then they fell down flat with their faces toward the ground. They cried out, 'The Adonai is the one and only Elohim! The Adonai is the one and only Elohim!' |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | And when the people saw it, they fell on their faces and cried out, 'YHVH is Elohim! YHVH is Elohim!' |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | When all the people saw it, they fell on their faces and said, "The Adonai indeed is Elohim; the Adonai indeed is Elohim." |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | All the people saw it happen and fell on their faces in awed worship, exclaiming, 'YHVH is the true Elohim! YHVH is the true Elohim!' |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | When the people saw this, they threw themselves on the ground and exclaimed, "The Adonai is Elohim; the Adonai alone is Elohim!" |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | When all the people saw it, they fell on their faces; and they said, 'The YHVH, He is Elohim; YHVH, He is Elohim.' |
---|
King James Version (unedited) | KJV | And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The LORD, he is the God; the LORD, he is the God. |
---|