Complete Jewish Bible (Sacred Name Version) | CJB-SN | I will be like dew to Israβel; he will blossom like a lily and strike roots like the Lβvanon. |
---|
New International Version (Sacred Name) | NIV-SR | I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots; |
---|
New International Readers Version (Sacred Name) | NIRV-SN | I will be like the dew to Israel. They will bloom like a lily. They will send their roots down deep like a cedar tree in Lebanon. |
---|
New Living Translation (Sacred Name Version) | NLT-SN | I will be to Israel like a refreshing dew from heaven. It will blossom like the lily; it will send roots deep into the soil like the cedars in Lebanon. |
---|
New Revised Standard (Sacred Name Edition) | NRSV-SN | I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily, he shall strike root like the forests of Lebanon. |
---|
The Message (Sacred Name Version) | MSG-SN | I will make a fresh start with Israel. He'll burst into bloom like a crocus in the spring. He'll put down deep oak tree roots, |
---|
Good News Translation (Sacred Name) | GNT-SN | I will be to the people of Israel like rain in a dry land. They will blossom like flowers; they will be firmly rooted like the trees of Lebanon. |
---|
New American Standard (Sacred Name Bible) | NASB-SN | I will be like the dew to Israel; He will blossom like the lily, And he will take root like the cedars of Lebanon. |
---|
King James Version (unedited) | KJV | I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon. |
---|